יום ראשון, 1 בינואר 2017

לכל אדם יש זמן

פרעה טוען כי אין מי שיפתור לו את החלומות התרגום מפרש בצורה מילולית ואילו תרגום יונתן מרחיב ואומר כי שלא יכול להיות שיהיה פותר מכיוון שהגיע זמנו של יוסף לעלות על במת ההיסטוריה
אולי ניתן למצא את מקורו של תרגום יונתן מפער לשונות בפעם הראשונה פרעה אומר ואין פותר אותם לפרעה אין מי שיפתור ואילו כאשר פרעה מספר את הסיפור ליוסף הוא אומר אין מגיד אותם לפרעה זה לא רק שהפתרון אינו ראוי אלא שאדם המגיד אינו ראוי

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה